Scattered Frontier Phineaner: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
| LangRegulator= [[Ministry of Education in Republic of Oriental Hispanioéire Srieapska, Saint John, Rhodes and Ducie]] and relevant NGOs in [[Territory of Frontier Settlements Area]], [[Territory of Sabaki, Saint Martin and Sint Eusaki]] and [[Territory of Hōkaïdán, Judea and Nán'yō]] | | LangRegulator= [[Ministry of Education in Republic of Oriental Hispanioéire Srieapska, Saint John, Rhodes and Ducie]] and relevant NGOs in [[Territory of Frontier Settlements Area]], [[Territory of Sabaki, Saint Martin and Sint Eusaki]] and [[Territory of Hōkaïdán, Judea and Nán'yō]] | ||
}} | }} | ||
'''Scattered Frontier Phineaner''', also known as '''Scattered Frontier Creole Phineaner''', '''Frontier Romande Phineaner''' or '''Bamboo Phineaner''' is an [[Oranje Phineaner]]-based creole and is the spoken language of the inhabitants of the [[Territory of Taemhwanian Frontier Settlements Area]], [[Territory of Hōkaïdán, Judea and Nán'yō Islands|Hōkaïdán, Judea and Nán'yō]], and [[Spitsbergen and Sabaki-Saint Martin-Yustaki Islands]], where they are known as '''Spitsbergen Phineaner''', '''Saint Martin Phineaner''' and '''Eustakian Phineaner''', respectively. It is the mother tongue of the [[Scattered Islands Frontier Creole]] community of about 1 million speakers. | |||
==History== | ==History== |
Revision as of 00:28, 13 October 2021
This article or section is a work in progress. The information below may be incomplete, outdated, or subject to change. |
Scattered Frontier Phineaner, also known as Scattered Frontier Creole Phineaner, Frontier Romande Phineaner or Bamboo Phineaner is an Oranje Phineaner-based creole and is the spoken language of the inhabitants of the Territory of Taemhwanian Frontier Settlements Area, Hōkaïdán, Judea and Nán'yō, and Spitsbergen and Sabaki-Saint Martin-Yustaki Islands, where they are known as Spitsbergen Phineaner, Saint Martin Phineaner and Eustakian Phineaner, respectively. It is the mother tongue of the Scattered Islands Frontier Creole community of about 1 million speakers.
History
Varieties
Characteristics
Dialects and accents between native speakers
In this dialect there is also a slight difference of pronunciation from certain districts and regions where the suffix -ong and -eng are omitted or do not sound:
i) Some areas in Tromelin Atoll (Kéijō), Bassas da Íeu'ryïan, Europa Island, Martin-de-Viviès, Tortola, Jost Van Dyke, Mongkos, Adelié Land dan part of the Rōmandé area. -on, -én
ii) Some areas in Tromelin Atoll (Flying Fish Cove, Kadok dan Nicho), Glorioso Islands, Islas del Tropico, Saint Croix, Surrender Point, Tanah Commodore, Saba, Saint Martin, Sint Eustatius, Ulu Merapok, Sungai Merapok, Manchu, Bukit Puan, Tanah Sibagol, Undop, Sasa, Bukit Manang, Merambai, Limpaki, Merapok, Bangkatan, Ladang Lalang, Lempaki Tengah, Lempaki Asal, Languban and Patarikan. -o,-é
For example:
- Tolong (help)
i) tulon
ii) tulo - Duit syilling (coin/shillings)
i) sekélén
ii) sekélé
It can be said that the curved speakers -o' and -e' are located on the rest of Rōmandé's speech area. There are dialect differences in this Scattered Frontier Phineaner in some areas but research needs to be done.