Britannic Istvanistani: Difference between revisions

From MicrasWiki
Jump to navigationJump to search
(Created page with "{{Language |Name = Britannic English |NativeName = Britannic English |Logo = |Pronunciation = |NationSpoken = Nova England, South Sea Island...")
 
(English -> Istvanistani)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Language
{{Language
|Name          = Britannic English
|Name          = Britannic Istvanistani
|NativeName    = Britannic English
|NativeName    =  
|Logo          =  
|Logo          =  
|Pronunciation  =  
|Pronunciation  =  
Line 7: Line 7:
|LangFamily    = [[wikipedia:Constructed language|Constructed languages]]
|LangFamily    = [[wikipedia:Constructed language|Constructed languages]]
|WritingSystem  = Latin
|WritingSystem  = Latin
|Source        = English, dialects (various)
|Source        = Istvanistani, dialects (various)
|EarlyForm      =  
|EarlyForm      =  
|Dialect        =  
|Dialect        =  
|NationOfficial = [[Nova England]], [[South Sea Islands]]
|NationOfficial = [[Nova England]], [[South Sea Islands]]
|LangRegulator  =  
|LangRegulator  =  
|ISO639Codes    = be
|ISO639Codes    = bi
}}
}}


'''Britannic English''' is an umbrella term describing a number of English dialects spoken across [[Nova England]], the [[South Sea Islands]] and former territories of the [[Britannic Empire]]. Although regional variations exist, Britannic English is considered to be unified enough, and distinct enough from standard English, to be considered a language in its own right.
'''Britannic Istvanistani''', otherwise known as '''Britannic English''', is an umbrella term describing a number of [[Istvanistani language|Istvanistani]] dialects spoken across [[Nova England]], the [[South Sea Islands]] and former territories of the [[Britannic Empire]]. Although regional variations exist, Britannic Istvanistani is considered to be unified enough, and distinct enough from standard Istvanistani, to be considered a language in its own right.


Britannic English is an official language in both [[Nova England]] and the [[South Sea Islands]].
Britannic Istvanistani is an official language in both [[Nova England]] and the [[South Sea Islands]].


==Alphabet & Linguistic Principles==
==Alphabet & Linguistic Principles==
While Britannic English is written using the Latin alphabet, the influence of regional accents, phonetic spelling and an acceptance of "efficient" pronunciations have warped the way certain letters are pronounced. A guiding principle of the language is to reduce the amount of syllables in spoken words as much as possible while maintaining intelligibility, and phonetic spelling then transfers the compressed words into written language.
While Britannic Istvanistani is written using the Latin alphabet, the influence of regional accents, phonetic spelling and an acceptance of "efficient" pronunciations have warped the way certain letters are pronounced. A guiding principle of the language is to reduce the amount of syllables in spoken words as much as possible while maintaining intelligibility, and phonetic spelling then transfers the compressed words into written language.


For instance, "th" sounds in Britannic English are often indistinguishable from "f" sounds, and it is therefore deemed acceptable to spell words such as "thing" and  "think" as "fing" and "fink". This occasionally gives rise to confusion when spelling  words such as the number "three", which is spelled as "free", and the reader can only infer from context which word is actually meant. This is also notably the case with "draw" and "drawer", which (due to compressed pronunciation) are both pronounced and written the same way.
For instance, "th" sounds in Britannic Istvanistani are often indistinguishable from "f" sounds, and it is therefore deemed acceptable to spell words such as "thing" and  "think" as "fing" and "fink". This occasionally gives rise to confusion when spelling  words such as the number "three", which is spelled as "free", and the reader can only infer from context which word is actually meant. This is also notably the case with "draw" and "drawer", which (due to compressed pronunciation) are both pronounced and written the same way.


The letter "h" rarely appears at the start of Britannic English words, with "houses" commonly spelt as "ouses" and "horses" as "orses", to name just two examples.
The letter "h" rarely appears at the start of Britannic Istvanistani words, with "houses" commonly spelt as "ouses" and "horses" as "orses", to name just two examples.


==Dialect Words==
==Dialect Words==
Britannic English includes a variety of dialect words that distinguish it from standard English. A non-exhausted list of common words are included below, alongside their definitions or standard English equivalents.
Britannic Istvanistani includes a variety of dialect words that distinguish it from standard Istvanistani. A non-exhausted list of common words are included below, alongside their definitions or Istvanistani English equivalents.


*Dossent - daren’t
*Dossent - daren’t

Latest revision as of 15:29, 17 August 2020

Britannic Istvanistani
Spoken natively in Nova England, South Sea Islands
Language family

Constructed languages

  • Britannic Istvanistani
Writing system Latin
Source Istvanistani, dialects (various)
Official status
Official language in Nova England, South Sea Islands
Language codes
MOS-9 codes bi

Britannic Istvanistani, otherwise known as Britannic English, is an umbrella term describing a number of Istvanistani dialects spoken across Nova England, the South Sea Islands and former territories of the Britannic Empire. Although regional variations exist, Britannic Istvanistani is considered to be unified enough, and distinct enough from standard Istvanistani, to be considered a language in its own right.

Britannic Istvanistani is an official language in both Nova England and the South Sea Islands.

Alphabet & Linguistic Principles

While Britannic Istvanistani is written using the Latin alphabet, the influence of regional accents, phonetic spelling and an acceptance of "efficient" pronunciations have warped the way certain letters are pronounced. A guiding principle of the language is to reduce the amount of syllables in spoken words as much as possible while maintaining intelligibility, and phonetic spelling then transfers the compressed words into written language.

For instance, "th" sounds in Britannic Istvanistani are often indistinguishable from "f" sounds, and it is therefore deemed acceptable to spell words such as "thing" and "think" as "fing" and "fink". This occasionally gives rise to confusion when spelling words such as the number "three", which is spelled as "free", and the reader can only infer from context which word is actually meant. This is also notably the case with "draw" and "drawer", which (due to compressed pronunciation) are both pronounced and written the same way.

The letter "h" rarely appears at the start of Britannic Istvanistani words, with "houses" commonly spelt as "ouses" and "horses" as "orses", to name just two examples.

Dialect Words

Britannic Istvanistani includes a variety of dialect words that distinguish it from standard Istvanistani. A non-exhausted list of common words are included below, alongside their definitions or Istvanistani English equivalents.

  • Dossent - daren’t
  • Moithered - confused or flustered
  • Addent better - had better not
  • An-all - also
  • Bod - bird
  • Caps-all - exceeds everything
  • Chunter - to complain or mutter
  • Dither - to go slow
  • Flit- to move house/leave home
  • Frit - scared or frightened
  • Gie-ower - stop
  • Gotten - to have
  • Gumption - intelligence
  • Hath-Tha - do tey
  • Hessent - has not
  • Owt - anything
  • Rigmarole - commotion
  • Rum - strange
  • Siling - heavy rain
  • Summat - something