Reunian language: Difference between revisions
From MicrasWiki
Jump to navigationJump to search
Line 3: | Line 3: | ||
== Example texts == | == Example texts == | ||
* | * Em esta isla, tenemos tri lenguas especial. Em lo primer lugar tenemos la lengua reuniãomal. Los sobreviviendos de la caida de lo [[Réunion|Imperio de Reunião]] la fabla. Em lo segundo lugar, tenemos la [[Alexandrian language|lengua alexandrina]] – uma lengua de lo prestixio, la reialidad i la corte. Em esta dia, nãobre la fabla como uma lengua maternal, pero la lengua utilizase em la esciencia i la educação. Finalmente, tenemos la [[Krasnocorian language|lengua corião]]. Los misãomeros, padres, biscopos, monacos i monacas ortodoxes traxerõ la lengua a esta isla. Aprendemos esta lengua em las escolas que la eclesia administra. E um idioma mu extrão. La gramática e mu complicada. Generalmente não amamos lo corião. Además, escribin lo idioma cão letras feas. Lo alfabeto e uma locura. | ||
*Em 1733, durante uma visita a [[Northern Coria|Coria de lo Norte]] para visitar a lo patriarco de la [[Corian Orthodox Church|eclesia ortodoxa corião]], [[Kiril Mitrovski|Cirilo de Mitrovesca]], lo biscopo Joaõicio solicitu oficialmente la integração de la isla en um reino de la [[Order of the Holy Lakes|Ordem de los Lacos Sacros]]. | |||
*Las raçãos furõ variadas. Entre elos, estava la situação financial, cão grã parte de lo dinero de la eclesia sindo empuxado a uma burocracia crecendo administrativa de la isla – obligando a los padres a ocuparse de costiãos como la eliminação de basura, lo reciclaxe i la actualização de las tuberias – em lugar de tareas teologicas i ministeriales actual. La eclesia sintiose agotada. Los enabitandos de la isla, que vivian em la pobreça, empeçarõ a esperar cada vez mas de sus novos gobernandos despos de aver vivido sem lei tras la caida de lo Imperio de Reunião. Ademas, ubu um movimento dentro de la eclesia para centrarse cada vez mas em asuntos eclesiasticos, em teologia y contemplação, em lugar de ocuparse de las tareas diarias de dirixir um pais actual. Cão las bonas relaçãos entre Svetostrov i la Ordem de los Lacos Sacros, i cão lo parentesco cultural i religiozo entre la eclesia i lo reno de Coria del Norte, lo biscopo Ioanicio pensu em la mexor manera de asecurar um bõ futuro para la gente de la isla, la eclesia, e uma integração a grãda escala de la isla em Hurmu. Lo principe Velibor Jovanović-Smičić, recentemente elexido para lo proximo [[Senate of the Lakes|Senado de los Lacos]], planteu ante lo [[Secretariat of State|Secretariado de Estado]] i asecuru su aproval. La isla tenia um valor estrategico: estava situada cerca de la [[Craitland|Cretolandia]] i la [[Senya|Senia]], soços em la [[Xäiville Convention|Convenção de Xäiville]] cão la Ordem. Ademas, era una isla de facil i bão acceso para Hurmu, simplemente cruçava lo polo norte desde la [[Samhold|isla de la Unidad]]. | |||
[[Category:Svetostrov]] | [[Category:Svetostrov]] | ||
[[Category:languages]] | [[Category:languages]] |
Revision as of 22:33, 30 June 2024
The Reunian language (Reunian: lengua reuniãomal) is spoken in Svetostrov alongside Krasnocorian.
Example texts
- Em esta isla, tenemos tri lenguas especial. Em lo primer lugar tenemos la lengua reuniãomal. Los sobreviviendos de la caida de lo Imperio de Reunião la fabla. Em lo segundo lugar, tenemos la lengua alexandrina – uma lengua de lo prestixio, la reialidad i la corte. Em esta dia, nãobre la fabla como uma lengua maternal, pero la lengua utilizase em la esciencia i la educação. Finalmente, tenemos la lengua corião. Los misãomeros, padres, biscopos, monacos i monacas ortodoxes traxerõ la lengua a esta isla. Aprendemos esta lengua em las escolas que la eclesia administra. E um idioma mu extrão. La gramática e mu complicada. Generalmente não amamos lo corião. Además, escribin lo idioma cão letras feas. Lo alfabeto e uma locura.
- Em 1733, durante uma visita a Coria de lo Norte para visitar a lo patriarco de la eclesia ortodoxa corião, Cirilo de Mitrovesca, lo biscopo Joaõicio solicitu oficialmente la integração de la isla en um reino de la Ordem de los Lacos Sacros.
- Las raçãos furõ variadas. Entre elos, estava la situação financial, cão grã parte de lo dinero de la eclesia sindo empuxado a uma burocracia crecendo administrativa de la isla – obligando a los padres a ocuparse de costiãos como la eliminação de basura, lo reciclaxe i la actualização de las tuberias – em lugar de tareas teologicas i ministeriales actual. La eclesia sintiose agotada. Los enabitandos de la isla, que vivian em la pobreça, empeçarõ a esperar cada vez mas de sus novos gobernandos despos de aver vivido sem lei tras la caida de lo Imperio de Reunião. Ademas, ubu um movimento dentro de la eclesia para centrarse cada vez mas em asuntos eclesiasticos, em teologia y contemplação, em lugar de ocuparse de las tareas diarias de dirixir um pais actual. Cão las bonas relaçãos entre Svetostrov i la Ordem de los Lacos Sacros, i cão lo parentesco cultural i religiozo entre la eclesia i lo reno de Coria del Norte, lo biscopo Ioanicio pensu em la mexor manera de asecurar um bõ futuro para la gente de la isla, la eclesia, e uma integração a grãda escala de la isla em Hurmu. Lo principe Velibor Jovanović-Smičić, recentemente elexido para lo proximo Senado de los Lacos, planteu ante lo Secretariado de Estado i asecuru su aproval. La isla tenia um valor estrategico: estava situada cerca de la Cretolandia i la Senia, soços em la Convenção de Xäiville cão la Ordem. Ademas, era una isla de facil i bão acceso para Hurmu, simplemente cruçava lo polo norte desde la isla de la Unidad.