Sanaman vocabulary
From MicrasWiki
(Redirected from Sani language/Vocabulary)
Sanaman vocabulary
Most of the Sanaman vocabulary is Cosimo-Benacian in origin, but the language has also borrowed words, mainly from Praeta, Cisamarrese and Istvanistani. There are also loanwords from Babkhi, Laqi, Machiavellian as well as several other major Micran languages. A standardised version of the Sanaman language, comprising influences from the Ama and Sani dialects, was formed in 1681.
| Semantic Domain | Word | Etymology | Definition | |
|---|---|---|---|---|
| body | xonu | noun: head, main | ||
| government | xonuti | noun: traditional: king, leader, chieftain; modern: president | ||
| grammar | ti | suffix: abstraction of noun to refer to a person | ||
| grammar | lla | suffix: area belonging to the modified noun | ||
| grammar | qe | suffix: part, section, subdivision of the modified noun | ||
| grammar | kan | suffix: Added to adjectives to form nouns meaning "the state of being (the adjective)", "the quality of being (the adjective)", or "the measure of being (the adjective)". | ||
| sawa | adjective: free, unchained, not in servitude, independent | |||
| government | rrumë | noun: state, independent entity | ||
| grammar | ta | conjunction: and | ||
| government | kosos | Pr. Koïsoß, "Empire or a significant State, realm, domain, sphere" | noun: empire | |
| interjection | oyá | interj.: hello, hi | ||
| color | lunti | noun, adjective: green | ||
| structure | ffaman | noun: garden, fenced or otherwise delimited area with controlled greenery | ||
| direction | esa | noun, adjective: east | ||
| geology | paharr | noun: spring, source of running water | ||
| direction | ate | noun, adjective: west | ||
| geography | hareffa [ha'reθa] | noun: island | ||
| geography | hareffina [ha'reθina] | Sa. hareffa, island + ina, half | noun: peninsula | |
| colloquialism | tata | noun: filth, dirt | ||
| profanity | tati | Sa. tata, filth, dirt | noun: originally a derogatory term for Sanis used by Istvani-speakers in and around Niyi. Now considered a racist slur, but used to that effect all over the country in certain circles. | |
| abstract | pesh | adjective, noun: dead, death | ||
| abstract | peshë | verb: die, cease to live | ||
| geography | ranti | noun: shore, often rocky or forested | ||
| direction | taha | From San. taxa sea | noun, adjective: south | |
| geography | puri | noun: harbour, port | ||
| geography | kara | noun: river | ||
| axi | adjective: new | |||
| pantera [pan'teɾa] | Cis. bandiera | noun: flag | ||
| insenya [ɪn'senja] | Cis. insegna | noun: ensign | ||
| sale | noun: health, soundness | |||
| sale | Cis. sale | noun: salt | ||
| manso | Cis. manzo | noun: beef, meat from cattle | ||
| maton | Ist. mutton | noun: mutton, meat from sheep | ||
| kalarra | noun: fish | |||
| whaso | noun: bird | |||
| inseto [ɪn'seto] | Cis. insetto | noun: insect | ||
| ffesun | noun: animal, beast, non-human living being | |||
| xosale | San. xo much, plentiful + San. sale health | interj. greetings. Often pronounced xos. Heavily promoted by Sani- and Ama-speaking cantons instead of Istvanistani expressions. Slightly formal. | ||
| shaw | Cis. ciao | interj. hello, hi. Sometimes used in Amarra and by Sanaman speakers in majority Cisamarrese areas. | ||
| helo | Ist. hello | interj. hello, hi. Sometimes used in Sanilla and by Sanaman speakers in majority Istvanistani areas. | ||
| namake | Bab. namak salt | noun: semen | ||
| narte | Bab. nard nectar | noun: vaginal fluids | ||
| geography | ixar | noun: inlet, narrow bay | ||
| direction | punta | From San. punto mountain | noun, adjective: north | |
| building | islus | Elw. islus sluice | noun: sluice, lock | |
| concept | halin | adj.: secure, safe | ||
| concept | halimpan | San. halin secure, safe | noun: security, safety | |
| grammar | -pan | suffix: turns an abstract adjective into a noun | ||
| direction | apishe | Cis. apice apex, peak, climax, top | noun: apex, top, peak | |
| sawa [sa'wa] | R. Laq. zaua fight, battle, war | noun: disagreement, conflict | ||
| business | pangka | Cis. banca bank | noun: bank | |
| grammar | -li | suffix: genitive, signifying the owner of the preceding noun phrase | ||
| grammar | -ya | suffix: turns an abstract noun into an adjective | ||
| neyshën | Ist. nation | noun: nation | ||
| nashonal | Ist. national | adj.: national | ||
| llusan | San. llus discussion, an house | noun: assembly, council; often used for the traditional local tribal councils in Sanilla and Amarra. For foreign deliberative bodies, konselyo is used. | ||
| llus | noun: discussion, exchange of ideas; a mutual meaningful conversation. | |||
| llusë | San. llus discussion, exchange of ideas | verb: to discuss, to exchange ideas. | ||
| konselyo [kon'seljo] | Cis. consiglio | noun: council; see also llusan. | ||
| grammar | -en | suffix: turns a transitive verb into a noun. | ||
| structure | an | noun: house, built structure for human habitation. | ||
| grammar | -ako | suffix: place of, physical space belonging to the modified word. Contrasts with -lla in that -lla refers to a geographical area. | ||
| rrumëti | San. rrumë state, San. -ti person of. | noun: citizen, national. Ex.: rrumëti Sanamali, citizen of Sanama. | ||
| nature | qani | Elw qanyr snowflake | noun: snow | |
| geography | estorlla [e'stoɾ̥ɬa] | Sto. Stormark, San. -lla area belonging to | noun: Stormark | |
| estorti [e'stoɾtɪ] | San. estor(lla) Stormark, -ti person of | noun: 1. Storish person, 2. degenerate | ||
| estorya [e'stoɾja] | San. estor(lla) Stormark, -ya turns noun into adjective | 1. adj.: Storish, 2. adj.: Morally corrupt, degenerated | ||
| number | nula | Cis. nulla zero | zero | |
| number | lan | one | ||
| number | harh | two | ||
| number | si | three | ||
| number | tiqa | four | ||
| number | palë | five | ||
| number | walana | six | ||
| number | iko | seven | ||
| number | sheya | eight | ||
| number | nako | nine | ||
| number | shara | ten | ||
| number | lhuna | eleven | ||
| number | xumi | twelve | ||
| number | xumi-ta-lan | thirteen | ||
| number | xumi-ta-harh | fourteen | ||
| number | xumi-ta-si | fifteen | ||
| number | xumi-ta-tiqa | sixteen | ||
| number | xumi-ta-palë | seventeen | ||
| number | xumi-ta-walana | eighteen | ||
| number | xumi-ta-iko | nineteen | ||
| number | xusha | twenty | ||
| number | xusha-ta-lan | twenty-one | ||
| number | xusha-ta-xumi | thirty | ||
| number | harh-a-xusha | forty | ||
| number | harh-a-xusha-ta-xumi | fifty | ||
| number | si-na-xusha | sixty | ||
| number | si-na-xusha-ta-xumi | seventy | ||
| number | tiqa-na-xusha | eighty | ||
| number | tiqa-na-xusha-ta-xumi | ninety | ||
| number | hanta | (one) hundred | ||
| number | tirenta | Cis. trenta thirty | thirty | |
| number | karanta | Cis. quaranta forty | forty | |
| number | sinkanta | Cis. cinquanta fifty | fifty | |
| number | sesanta | Cis. sessanta sixty | sixty | |
| number | setanta | Cis. settanta seventy | seventy | |
| number | otanta | Cis. ottanta eighty | eighty | |
| number | nofanta | Cis. novanta ninety | ninety | |
| number | fuwapalë | San. furr two, San. wapalë thirty; two thirties | sixty | |
| number | fushepalina | San. fushepalë eighty, San. ina half | seventy | |
| number | fushepalë | San. furr two, San. shepalë forty; two forties | eighty | |
| number | patipalina | San. patipalë hundred, San. ina half | ninety | |
| number | patipalë | San. palë five, San. tipalë twenty; five twenties | hundred | |
| number | sento | Cis. cento hundred | hundred | |
| number | mile | Cis. mille thousand | thousand | |
| concept | kaye | none, lack of something | ||
| suffix | -kaye | lack of the modified word, like Ist. -less | ||
| prefix | lan- | San. lan one | definite form, one unit of the noun | |
| particle | qul | San. qale many | undeterminate plural | |
| qale | many, lots, several | |||
| miqale | few | |||
| prefix | mi- | turns the modified word into its antonym | ||
| animal | aso | noun: dog; domesticated canis lupus familiaris. | ||
| uray | noun: love, deep affection | |||
| uraya | San. uray love (n) | t. verb: to love, to have deep affection for something or someone. | ||
| urayya | San. uray love (n) | lovingly, affectionately | ||
| sharam | people, ethnic group | |||
| structure | pahay | house, dwelling, establishment | ||
| food | pikas | rice | ||
| abstract nouns | serhqal | noun: theft, thievery | ||
| concept | serhqalya | adj.: stolen, taken | ||
| actions | serhqalë | t. verb: to steal, to take without permission | ||
| geography | taxa | noun: sea, ocean | ||
| person | taxati | noun: seaman, sailor | ||
| physics | hangko | noun: air, atmosphere | ||
| physics | hare | noun: land, Micras surface | ||
| physics | rhayon | noun: lightning bolt | ||
| physics | axarana [axa'ɾana] | noun: shadow | ||
| grammar | -ye | case: from | ||
| grammar | -lan | case: to | ||
| laxas | noun: power, strength | |||
| laxasya | San. laxas: power, strength | adj.: powerful, strong | ||
| terhi | noun: quickness, speediness | |||
| terhiya | San. terhi: quickness, speediness | adj.: quick, speedy | ||
| yenashë | verb: to be loyal towards | |||
| yenashen | noun: loyalty | |||
| katiwhë | verb: to trust, to have faith in | |||
| katiwhen | noun: faithfulness, trustworthiness | |||
| sumasë | verb: to depend, to rely upon | |||
| sumasen | noun: dependability, reliability | |||
| maheshanë | verb: to support | |||
| maheshanen | noun: "supportability" | |||
| maheshanenti | noun: supporter | |||
| esu | noun: day (day traditionally starts at sundown) | |||
| taxon | noun: year | |||
| puwha | noun: month | |||
| ling | noun: week | |||
| animals | pupaw | noun: pig, hog | ||
| animals | paka | noun: cow | ||
| animals | kawlapa | noun: carabao | ||
| animals | qaqatirri | noun: bird endemic to Sanama | ||
| animals | putiki | noun: lizard | ||
| animals | meheng | noun: goat | ||
| animals | amerha | noun: eagle | ||
| animals | mongko | noun: mongoose | ||
| animals | piki | noun: chicken | ||
| animals | yusha | noun: deer | ||
| animals | posa | noun: cat | ||
| animals | telhera | noun: fish endemic to Sanaman lakes and rivers | ||
| animals | ihaw | noun: donkey | ||
| animals | yuha | noun: monkey | ||
| mahalalë | verb: to remember, to recall | |||
| mahalalen | noun: rememberance, recollection | |||
| grammar | -xelh | suffix: suffix indicating the word is to an extreme extent | ||
| kota | noun: oar | |||
| kosel | noun: rudder, steering apparatus on a ship | |||
| koslë | verb: to steer | |||
| koslhen | noun: government, rulership | |||
| sharamya | adj.: popular (from people) | |||
| koslhen sharamyapan | noun: democracy | |||
| koslhen sharamyaya | adj.: democratic | |||
| sim | suffix: performer of a verb | |||
| qukal | From Proto-Sanaman qukaleni, "teeth" | noun: ceremonial mace, fish-fork (archaic) | ||
| qukalsim | noun: chairperson, president of a committee, council leader, chieftain (archaic) | |||
| ffel | suffix: forms nouns denoting instrument from verb | |||
| tawal | noun: gathering; also a Sanaman community gathering or party | |||
| tatawal | noun: assembly, (political) party | |||
| lanyita | noun: union | |||
| suffix | -yita | suffix: abstraction of noun | ||
| peha | noun: part, share | |||
| pehati | From peha, "part, share" and -ti, "person" | noun: member | ||
| orën | noun: law, regulation | |||
| suffix | -ë | suffix: turns word into verb | ||
| sisikë | verb: to stick to, to adhere, to conform to something, to enforce | |||
| sisiken | noun: adherence, conformity, enforcement | |||
| suffix | -xin, -ken, -ki | suffix: derivation of nouns | ||
| pepehaken | From peha, "part, share" with reduplication and -ken, derivation of nouns. | noun: department, section | ||
| urqo | noun: bull; male bovine | |||
| haxal | noun: lord, ruler; ruler serving under the xonuti | |||
| haxalla | noun: lord's domain | |||
| shuka | noun: market | |||
| shukako | noun: marketplace, city | |||
| qale | interjection: thanks, thank you | |||
| qaqale | duplication of first syllable in qale, thanks | noun: many thanks | ||
| maputi | From maha, "time" and puti, "good" | interjection: welcome | ||
| lipi | Extension of meaning from lipi, "hearth" | noun: family, kin, hearth | ||
| pane | adj: sandy beach | |||
| tira | noun: lowlands, fields | |||
| korta | From Cisamarrese and Tellian corda, see also Martino cuerda | noun: string, line | ||
| parhkita | From Old Ama parikita, from Old Praeta bairg- + -ida, meaning "keep, fortress" | noun: castle, palace | ||
| harunti | From Old Ama haruniti, from Old Praeta airundi, meaning "letter, written message" | noun: legal proclamation, for example of new legislation coming into effect | ||
| erin | From Praeta Ærnn, meaning "letter, written message", se also "harunti" | noun: letter, written note or message | ||
| kalsho | From Cisamarrese calcio, meaning "a kick, football" | noun: Association football | ||
| pa | From Proto-Cosimo-Benacian pa, "father" | noun: father. | ||
| ma | From Proto-Cosimo-Benacian ma, "mother" | noun: mother. | ||
| ana | From Proto-Cosimo-Benacian hana, "child, offspring" | noun: child, biological offspring; also used as a diminutive form for "son/daughter". | ||
| anati | From Proto-Cosimo-Benacian hana, "child, offspring" and -ti, a personhood marker | noun: son/daughter, the social position of being a parent's offspring. Example: "The man is no longer an ana but will always be his father's anati". | ||
| leti | From Proto-Cosimo-Benacian li, "man, male" and -ti, a personhood marker | noun: man, male. | ||
| nati | From Proto-Cosimo-Benacian na, "woman, female" and -ti, a personhood marker | noun: woman, female. |
Swadesh list
| Istvanistani | Sanaman | Istvanistani | Sanaman |
|---|---|---|---|
| I | ako | breasts | qulyuma |
| you | ika | heart | kokorho |
| we (inclusive) | tayo | liver | yaffa |
| this | to | drink (verb) | inë |
| that | ya | eat (verb) | kayinë |
| who? | ffino | bite (verb) | kukatë |
| what? | yano | see (verb) | matë |
| not | kaye | hear (verb) | panë |
| all (of a number) | telh | know (facts) | mamanë |
| many | qale | sleep (verb) | kamulë |
| one | lan | die (verb) | peshë |
| two | furh | kill (verb) | puyë |
| big | mala | swim (verb) | lukoyë |
| long (not wide) | maten | fly (verb) | lupatë |
| small | kiti | walk (verb) | makë |
| woman | nati | come (verb) | tulhë |
| man (adult male human) | leti | lie (on side, recline) | nulhë |
| person (invididual human) | ti | sit (verb) | ayalë |
| fish (noun) | kalarha | stand (verb) | esatë |
| bird | whaso | give (verb) | tamë |
| dog | asho | say (verb) | pixë |
| louse | titixa | sun | esas |
| tree (not log) | puno | moon | yoras |
| seed (noun) | fini | star | shorh |
| leaf (botanics) | taxo | water (noun) | tufi |
| root (botanics) | yukal | rain (noun) | yula |
| bark (of tree) | tuman | stone (noun) | pato |
| skin (person's) | palarh | sand | sisa |
| flesh (meat, flesh) | lhaman | earth (soil) | tulha |
| blood | tuxa | cloud (not fog) | yala |
| bone | puto | smoke (noun, of fire) | yuso |
| grease (fat, organic substance) | keris | fire | affoy |
| egg | oko | ash(es) | hanu |
| horn (of bull etc.) | hela | burn (verb intr.) | sunë |
| tail | punto | path (road, trail) | lanta |
| feather (large, not down) | palana | mountain (not hill) | punto |
| hair (on head of humans) | lilina | red (color) | pula |
| head (anatomic) | xonu | green (color) | lunti |
| ear | ngulo | yellow (color) | tilwha |
| eye | ala | white (color) | puti |
| nose | seno | black (color) | yoren |
| mouth | shef | night | yoru |
| tooth (front, rather than molar) | kalin | hot (adjective) | affelh |
| tongue (anatomical) | tila | cold (of weather) | lamix |
| claw | kuxo | full | puno |
| foot (not leg) | paha | new | axi |
| knee | tari | good | puti |
| hand | rhinga | round | pilong |
| belly (lower part of body, abdomen) | pëko | dry (substance) | manin |
| neck (not nape) | kaxi | name | panga |