|
Yà huī de shēng yīn, shēng zhī shèng chéng,
Bài tōng zhī huǐ, gèng zhī yī bāng.
Qí zhī yī dào, guó zài dāng chéng,
Huó huǐ, yǒng yuǎn bìng zāo xiàn.
Chorus:
Fú luó lí yī, yǒng bù shī chéng,
Shèng huǐ tiān dì, wǒmén zhī xìng.
Hēi yíng kè zhī, guó shì zhī yí,
Zhèng yǐ jīng dào, yīrén zhī zhī.
Mèng xiào de bào lì, nèi xīn gòng tòng,
Wǒ huò nà dōng, yǐ jīng mǒ yīn.
Wàng xiàng, wàng zhī, wǒ yì shì tán,
Hēi guò zhī mǎn, yī rì kè xià.
Fúluó lí yī, yǒng bù shī chéng,
Shèng huǐ tiān dì, wǒmén zhī xìng.
Hēi yíng kè zhī, guó shì zhī yí,
Zhèng yǐ jīng dào, yīrén zhī zhī.
|
The light of the sun rises, bright in our land,
Echoing through the fields, a future strong and grand.
In the heart of the nation, where our pride does stand,
We rise together, bound by a common hand.
Floria, forever, in unity we stand,
A nation of glory, united by this land.
With hearts ablaze, we march through the storm,
For the dream of our people, forever reborn.
In dreams of the future, our hearts unite,
Through every challenge, we reach for the light.
With courage unwavering, we take up the fight,
For Floria’s tomorrow, we stand in the right.
Floria, forever, in unity we stand,
A nation of glory, united by this land.
With hearts ablaze, we march through the storm,
For the dream of our people, forever reborn.
|