Template:Nihongo: Difference between revisions

From MicrasWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 10: Line 10:
}}{{#if:{{{2|}}}
}}{{#if:{{{2|}}}
  |{{#ifeq:{{yesno|{{{lead|}}}}}|yes
  |{{#ifeq:{{yesno|{{{lead|}}}}}|yes
   |{{#if:{{{hn|[[wikipedia:Kagoshima dialect|Hoennese]]|[[wikipedia:Japanese language|Sangunese]]}}}}}: 
   |{{#if:{{{hn|}}}|[[Hoennese language|Hoennese]]|[[wikipedia:Japanese language|Sangunese]]}}: 
  }}<span class="t_nihongo_kanji" lang="ja">{{trim|{{{2}}}}}</span>
  }}<span class="t_nihongo_kanji" lang="ja">{{#if:{{{hn|}}}|{{RTL inline|{{trim|{{{2}}}}}}}|{{trim|{{{2}}}}}}}</span>
}}{{#if:{{{1|}}}
}}{{#if:{{{1|}}}
  |{{#if:{{{3|}}}
  |{{#if:{{{3|}}}

Latest revision as of 23:49, 12 June 2020

[edit] [purge] Template documentation

Usage

This template marks the kanji segment as being in Japanese kanji and/or kana, which helps user agents (web browsers and so on) to display it correctly. It also applies the t_nihongo_kanji CSS class.

Syntax
Without lead=yes With lead=yes
{{Nihongo|English|kanji/kana|rōmaji|extra|extra2}} {{Nihongo|English|kanji/kana|rōmaji|lead=yes|extra|extra2}}
Parameters
  • English. Optional. The word as translated into English. Note that this will sometimes be the actual Japanese word due to it being adopted into English.
  • kanji/kana. Required. The word as written in Japanese (kanji, kana, Roman letters, and possibly other marks).
  • rōmaji. Optional. Transliteration of the Japanese word, using Hepburn Romanization.
  • lead=yes. Optional. This should be used for the first instance of Japanese, usually in the lead. It gives the reader an idea what kind of non-English writing they are viewing.
  • hn=yes. Optional. This should be used when the text is in Hoennese instead of Sangunese.
  • extra. Optional. Can be used to add a gloss (particularly if there is no English form). Can also be expressed as a named parameter, extra=
  • extra2. Optional. Can also be expressed as a named parameter, extra2=. It is only useful in ";" definitions (extra2 will be displayed without bold, whereas text following the template will get the bold).

Examples

Regular use
Code {{Nihongo|Tokyo Tower|東京タワー|Tōkyō tawā}}
Gives Tokyo Tower (東京タワー, Tōkyō tawā?)


Use in lead
Code {{Nihongo|Tokyo Tower|東京タワー|Tōkyō tawā|lead=yes}}
Gives Tokyo Tower (Sangunese: 東京タワー, translit.: Tōkyō tawā?)
Without English
Code {{Nihongo||東京タワー|Tōkyō tawā}}
Gives Tōkyō tawā (東京タワー?)
Without English, use in lead
Code {{Nihongo||東京タワー|Tōkyō tawā|lead=yes}}
Gives Tōkyō tawā (Sangunese: 東京タワー?)
With extra2
Code

; {{Nihongo||虚無僧|komusō|extra2="Priest of nothingness"}}
: Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.

Gives
komusō (虚無僧?) "Priest of nothingness"
Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.
Without extra2
Code

; {{Nihongo||虚無僧|komusō}} "Priest of nothingness"
: Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.

Gives
komusō (虚無僧?) "Priest of nothingness"
Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.

User style

User style can be set by adding code similar to

<source lang="css"> @media screen, tv { *[lang="ja"] { color: green; } }</source>

or

<source lang="css"> @media screen, tv { .t_nihongo_kanji { color: green; } } </source> to common.css.