Alduria–Elwynn treaty: Difference between revisions

From MicrasWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
The '''Treaty of Friendship, Commerce, and Navigation between the Republic of Alduria and the Elwynnese Republic''' is the first bilateral treaty between [[Alduria]] and [[Elwynn]]. Signed in Eliria on 21.XIV.1673 by President Campos for Alduria and the Elwynnese prince [[Ander Avon-El]], it is currently awaiting ratification in the Aldurian legislature and the [[Council of Eliria]].
The '''Treaty of Friendship, Commerce, and Navigation between the Republic of Alduria and the Elwynnese Republic''' is the first bilateral treaty between [[Alduria]] and [[Elwynn]]. Signed in Eliria on 21.XIV.1673 by President Campos for Alduria and the Elwynnese prince [[Ander Avon-El]], it was ratified by the [[Council of Eliria]] on 6.III.1674, and iis currently awaiting ratification in the Aldurian legislature.


= Full text of the treaty =
= Full text of the treaty =
Line 77: Line 77:


FOR THE REPUBLIC OF ALDURIA:<br>
FOR THE REPUBLIC OF ALDURIA:<br>
Alejandro Campos
''Alejandro Campos''<br>
President of Alduria
President of Alduria


FOR THE ELWYNNESE REPUBLIC:<br>
FOR THE ELWYNNESE REPUBLIC:<br>
Ander Avon-El
''Ander Avon-El''<br>
Prince of the Elwynnese Republic
Prince of the Elwynnese Republic



Latest revision as of 09:26, 5 July 2019

The Treaty of Friendship, Commerce, and Navigation between the Republic of Alduria and the Elwynnese Republic is the first bilateral treaty between Alduria and Elwynn. Signed in Eliria on 21.XIV.1673 by President Campos for Alduria and the Elwynnese prince Ander Avon-El, it was ratified by the Council of Eliria on 6.III.1674, and iis currently awaiting ratification in the Aldurian legislature.

Full text of the treaty

Note: This text is not formatted as the original text which is deposited in the archives of the Aldurian government. The text is however equal in wording. Any "(text like this)" inserted means a heading added for purposes of wikification.

Treaty of Friendship, Commerce, and Navigation between the Republic of Alduria and the Elwynnese Republic

(Preamble)

The Republic of Alduria and the Elwynnese Republic (hereafter called “Parties” or “Party”), desirous of strengthening the bonds of peace and friendship traditionally existing between them and of encouraging closer economic and cultural relations between their peoples, and being cognizant of the contributions which may be made toward these ends by arrangements promoting mutually advantageous trade, encouraging mutually beneficial investments, and establishing mutual rights and privileges, have resolved to conclude a Treaty of Friendship, Commerce and Navigation, based in general upon the principles of national and unconditional most-favored-nation treatment reciprocally accorded:

Article I

  1. There shall be perpetual amity between the Republic of Alduria and its citizens on the one part, and the Elwynnese Republic and its citizens on the other part.
  2. Each Party shall always accord equitable treatment to the persons, property, enterprises and other interests of nationals and companies of the other Party.
  3. Between the territories of the two Parties there shall be, in accordance with the provisions of the present Treaty, freedom of commerce and navigation.

Article II

  1. There shall be between all the territories of the Alduria and all the territories of Elwynn reciprocal freedom of commerce. The citizens of the two countries, respectively, shall have liberty, freely and securely, to come with their ships and cargoes to all places, ports and rivers in the territories of either, to which other foreigners, or the ships or cargoes of any other foreign nation or State, are, or may be, permitted to come; to enter into the same, and to remain and reside In any part thereof, respectively; to hire and occupy houses and warehouses, for the purposes of their residence and commerce; to trade in all kinds of produce, manufactures and merchandise of lawful commerce; and generally to enjoy, in all their business, the most complete protection and security, subject to the general laws and usages of the two countries respectively.
  2. In like manner, the respective ships of war, and post-office or passenger packets of the two countries, shall have liberty, freely and securely, to come to all harbors, rivers, ports, and places to which other foreign ships of war and packets are, or may be, permitted to come; to enter into the same to anchor and remain there and refit, subject always to the laws and usages of the two countries respectively.
  3. Goods of standards acceptable to the laws of both Parties may be imported and exported between the Parties without any dues or customs. Similarly, services, when performed in accordance with the laws of both Parties, may be sold and purchased across both Parties. Government tenders shall be open for bidders from both Parties.

Article III

  1. Nationals of either Party shall be permitted to enter the territories of the other Party and to remain therein, without the necessity for a visa, for a period of five months every calendar year:
    1. for the purpose of carrying on trade between the territories of the two Parties and engaging in related commercial activities;
    2. for the purpose of developing and directing the operations of an enterprise in which they have invested, or in which they are actively in the process of investing, a substantial amount of capital; and
    3. for other purposes subject to the laws relating to the entry and sojourn of aliens.
  2. Each Party undertakes to make available the best facilities practicable for travel by tourists and other visitors with respect to their entry, sojourn, and departure, and for the distribution of information for tourists.
  3. Nationals of either Party, within the territories of the other Party, shall be permitted:
    1. to travel therein freely, and to reside at places of their choice;
    2. to enjoy the liberty of conscience;
    3. to hold both private and public religious services;
    4. to gather and to transmit material for dissemination to the public abroad; and
    5. to communicate with other persons inside and outside such territories by mail, telegraph and other means open to general public use.
  4. The provisions of the present Article shall be subject to the right of either Party to apply measures that are necessary to maintain public order and protect the public health, morals, and safety.
  5. Each Party recognizes the law of the other. As such, legalized documents of civil, administrative as well as criminal nature in one Party are considered legitimate in the other Party. A court of criminal law in one Party may in a court of law in the other Party sue for the extradition of a person wanted for a crime (where a custodial sentence of at least two years is warranted) for the purposes of a trial, if sufficient evidence exists for prosecution.

Article IV

  1. Vessels under the flag of either Party, and carrying the papers required by its laws in proof of nationality, shall be deemed to be vessels of that Party both on the high seas and within the ports, places, and waters of the other Party.
  2. The term “vessels” shall be construed in this Treaty to include air, water, space, and land transport. The term "vessels" means all types of vessels, whether privately owned or operated, or publicly owned or operated, except vessels of war.
  3. Vessels of either Party shall have liberty, on equal terms with vessels of the other Party and on equal terms with vessels of any third country, to come with their cargoes to all ports, places, and waters of such other Party open to foreign commerce and navigation. Such vessels and cargoes shall in all respects be accorded national treatment within the ports, places, and waters of such other Party; but each Party may reserve exclusive rights and privileges to its own vessels with respect to the coasting trade and inland navigation.
  4. Vessels of either Party shall be accorded national treatment with respect to the right to carry all cargo that may be carried by a vessel to or from the territories of the other Party.
  5. If a vessel of either Party runs aground or is wrecked on the coasts of the other Party, or if it is in distress and must put into a port of the other Party, the latter Party shall extend to the vessel as well as to the crew, the passengers, the personal property of crew and passengers, and to the cargo of the vessel, the same protection and assistance as would have been extended to a vessel under its own flag in like circumstances; and shall permit the vessel after repairs to proceed with its voyage upon conformity with the laws applicable alike to vessels under its own flag. Articles salvaged from the vessel shall be exempt from all customs duties unless they pass into internal consumption, but articles not entered for consumption may be subject to measures for the protection of the revenue pending their exit from the country.

Article V

  1. In all ports of either Party the masters of all vessels under the flag of the other Party, whose crews have ceased to be fully constituted on account of illness or for any other cause, shall be permitted to engage such persons as may be necessary for the continuation of the voyage.
  2. Nationals of either Party may be sent to ports of the other Party to join national vessels, in care of consular officers, either individually or in groups based on proper papers issued in lieu of passports.
  3. Likewise, nationals of either Party shall be permitted to travel through the territory of the other Party on their way to join vessels or to be repatriated based on proper papers used in lieu of passports.

Article VI

  1. There shall be freedom of transit through the territories of each Party by the routes most convenient for international transit:
    1. for nationals of the other Party, together with their baggage;
    2. for other persons, together with their baggage, en route to or from the territories of such other Party; and
    3. for products of any origin en route to or from the territories of such other Party.
  2. Such persons and things in transit shall be exempt from customs duties, from duties imposed by reason of transit, and from unreasonable charges and requirements; and shall be free from unnecessary delays and restrictions.

Article VII

  1. The Parties shall respect the diplomatic envoys of each other, their diplomatic correspondence and their offices, as well as all other government structures of each other.
  2. The signatory Parties shall recognize any titles and other honors granted by their respective Governments citizens and to other persons, and vice versa.
  3. The signatory Parties shall appoint ambassadors, consuls, or envoys to the other in order to foster good relations. The host Party shall reserve the right to expel an ambassador or envoy found to have committed any activities that are in contravention of either any part of this Treaty or its own laws.

Article VII

This Treaty may only be amended, revised, enlarged and expanded upon the concurrence of both Parties. Any contrary action or measure shall be null and void.

Article VIII

This Treaty shall enter into force upon ratification by both signatory governments by whatever constitutional method is used in said Parties.

Article IX.

Either party may withdraw from this Treaty provided that six (Norton) months’ written notice (defined as a post on the forums of both Parties by the withdrawing Party’s head of state or government, ratified by whatever legislative procedures are necessary) is given.

(Signatures)

In witness whereof, the duly authorized plenipotentiaries have signed their names.

Done at Eliria this 21.XIV.1673.

FOR THE REPUBLIC OF ALDURIA:
Alejandro Campos
President of Alduria

FOR THE ELWYNNESE REPUBLIC:
Ander Avon-El
Prince of the Elwynnese Republic